+++ to secure your transactions use the Bitcoin Mixer Service +++

 

29-05-2024, 05:06
}


Navigation sans Java ni Plugin propos�e
Navigation en allemand
Acc�s privil�gi�
(Universitaires)
Mot-de-passe:

Les correcteurs orthographiques

Francopolis: Les correcteurs orthographiques
  R�f.:  895     

Les correcteurs orthographiques
Xavier Bihan
Bri�vement: Suite aux fr�quentes demandes de coll�gues professeurs de Fran�ais en Allemagne ...


Les correcteurs orthographiques

Les correcteurs orthographiques.


Suite aux fr�quentes demandes de coll�gues professeurs de Fran�ais en Allemagne qui souhaitaient offrir � leur traitement de texte une version fran�aise de leur correcteur orthographique, je me suis mis en qu�te de l'outil id�al correspondant au mieux � ces utilisateurs exigeants. Il faut dire que le sujet a r�cemment d�fray� la chronique suite � la mise en garde, fin mai 1999, de l'Acad�mie fran�aise relative aux logiciels de correction grammaticale. M. Bertrand Poirot-Delpech ayant, avec ses coll�gues "immortels", pass� au crible un logiciel dont il tut le nom, d�non�a, haut et fort, l'inefficacit� pour ne pas dire, dans certains cas, l'insolence de cet outil informatique d'aide � l'�criture. Pour faire ce test des auteurs reconnus tels que La Bruy�re, Montesquieu, Victor Hugo, Paul Val�ry et Mauriac se pr�t�rent � cette exp�rience post-mortem en mettant leurs c�l�bres �crits (Caract�res, Portraits politiques, Les travailleurs de la mer, Cahiers, Un adolescent d'autrefois...) sur l'autel de la correction num�rique. Les r�sultats firent, � juste titre, se dresser les cheveux des acad�miciens qui s'offusqu�rent de la confusion de on et ont , des fautes d'accord et des conseils r�p�t�s d'abandon du pass� simple. Sur ce dernier point, M. Poirot-Delpech s'emporte quelque peu et nous gratifie d'�carts de langage auxquels les hommes en habits verts ne nous avaient point accoutum�s: Qu'un cr�tin anonyme, et apparemment peu francophone, prenne sur lui d'interdire le pass� simple � des millions d'ignorants, au nom qui sait? d'une mondialisation du pr�t�rit: le tort est mince... Vous trouverez la version int�grale de sa prise de position indign�e dans le Monde du 6 avril 99 disponible � l'adresse suivante: http://users.skynet.be/ameurant/francinfo/correcteur/ poirot.htm . Si la presse fut prompte � s'emparer de l'affaire et � crier haro sur le baudet, les �diteurs de logiciels de correction ne furent pas longs � r�agir comme notamment Dominique Laurent, directeur du d�veloppement de l'entreprise Synapse produisant Cordial 6 , un des correcteurs les plus complets du march� qui �quipe entre autres: l'Agence France Presse, l'Encyclopedia Universalis et une dizaine d'universit�s. Je pense que l'Acad�mie a jug� au vu de logiciels d'origine am�ricaine. Les n�tres ne font pas ce genre d'erreurs: ils ne confondent pas un pronom et un verbe; ne font pas de fautes d'accord par d�faut d'analyse syntaxique et, bien �videmment, n'auraient jamais condamn� l'emploi du pass� simple! Il reconna�t cependant que ces logiciels, m�me fran�ais, ne sont pas parfaits et n'arrivent pas � surmonter certaines ambigu�t�s comme celles par exemple, concernant la ponctuation, le vocabulaire, parfois: un fruit s�r ou sur , des po�les , des poils . Mais notre logiciel sait corriger parfaitement de nombreuses fautes. Ainsi il sait faire la distinction entre aller chez le boucher et aller � la boucherie, il fait la diff�rence entre la et l� ...

J'aurais tr�s bien pu r�pondre aux demandes de mes coll�gues en leur conseillant de s'adresser aux �diteurs de traitements de textes pour obtenir la version fran�aise de leur correcteur int�gr�, ce qui n'eut pas �t� une r�ponse satisfaisante �tant donn� que ceux-ci sont initialement d�velopp�s pour la langue anglaise dont les structures grammaticales sont diff�rentes de celles du fran�ais. Leurs capacit�s syntaxiques et s�mantiques sont notoirement limit�es. Nous allons donc nous consacrer aux correcteurs "non int�gr�s" dans un traitement de texte. L'avantage des correcteurs "int�gr�s" �tant de permettre les corrections "� la vol�e" apportant ainsi un gain de temps consid�rable, il est bon de pr�ciser qu'il existe des logiciels de correction automatique "non int�gr�s" qui peuvent s'interfacer avec les traitements de texte courants et permettre ainsi de d�celer et corriger le mot d�s qu'il est saisi. Le grand avantage de ces correcteurs orthographiques "ind�pendants" est qu'ils ont �t� �labor�s par des sp�cialistes de la langue fran�aise et que leurs capacit�s syntaxiques et s�mantiques sont plus performantes. Les "correcticiels" suivants s'int�grent tous aux traitements de texte courants:

Antidote
(Mac/PC).
Cordial 6 (Mac/PC, environ 1000F).
Correcteur 101 Pro v4 Symbiose (Mac/PC, environ 750F).
Hugo 2000 (Mac/PC, environ 350F).
Prolexis 4.8 (Mac/PC, environ 2300F pour la version XPress ou PageMaker et environ 2025F pour la version Word).

Si les correcteurs orthographiques existent d�j� depuis plusieurs d�cennies et se limitaient jusqu'� il y a encore peu � des v�rifications lexicales, ils int�grent aujourd'hui des modules grammaticaux incorporant des r�gles de rep�rage linguistiques. Ainsi dans l'exemple suivant: ils fon des fautes ; ne trouvant pas le mot fon le correcteur orthographique proposera une s�rie de mots offrant une proximit� alphab�tique ou phon�tique: fond , faune , phone . Le correcteur grammatical remarquera le pronom personnel sujet ils , en d�duira que le verbe se conjugue � la troisi�me personne du pluriel et apportera la correction font .

Voici un exemple de ce qu'un correcteur orthographique nouvelle g�n�ration Pro Lexis 4.8 en l'occurence est capable de faire. Le texte suivant truff� de fautes de types diff�rents a �t� soumis au logiciel:

Jusqu'a l'anniversaire de mes vingts-deux ans, les mois et les ann�es sont pass� sans que je m'en aper�ois. Je n'aie pas connu de tristesse profonde, ni de vraie querelles familiales, et je n'ai pas subis les tiraillements p�nibles de parents a probl�mes. J'ai pas eu faim ni froid ni peur. Je n'ai v�cu la solitude que lorsque je l'ai rechercher et j'ai toujours trouv�, quant j'en ai eu besoin, quelqu'un � qui parler. Mon p�re, a�n� de huit enfants, avaient des yeux bleus-clairs, des yeux bleus magnifique. J'aurais bien aim� avoir quelques demis-fr�res ou s urs, en tous cas, je n'en aurais pas �t� contrari�e, j'en suis certain. Toi aussi, mon enfant, tu m'as reproch�e ne pas m'�tre mari�e, de ne pas t'avoir donn�s de fr�re ou s ur, de ne pas faire ce que j'aurais du Ce n'est pas un hasard, cette maman qui t'a mis au monde, �lev� depuis dix sept ans n'est pas ta m�re Ce pratique est courante. Dans ces ann�es quatre-vingts, ma grand-m�re, pr�cis�ment �g�e de quatre-vingt ans, me ne le reprochait pas. A l'�poque, on multiplier ces tentatives.

Le r�sultat final montre le fort potentiel qui caract�rise aujourd'hui les aides logicielles � la correction de textes:

Jusqu'� l'anniversaire de mes vingt -deux ans, les mois et les ann�es sont pass�s sans que je m'en aper�oive. Je n'ai pas connu de tristesse profonde, ni de vraies querelles familiales, et je n'ai pas subi les tiraillements p�nibles de parents probl�mes. Je n'ai pas eu faim ni froid ni peur. Je n'ai v�cu la solitude que lorsque je l'ai recherch�e et j'ai toujours trouv�, quand j'en ai eu besoin, quelqu'un � qui parler. Mon p�re, a�n� de huit enfants, avait des yeux bleu clair , des yeux bleus magnifiques . J'aurais bien aim� avoir quelques demi-fr�res ou s urs, en tout cas, je n'en aurais pas �t� contrari�e, j'en suis certain. Toi aussi, mon enfant, tu m'as reproch� de ne pas m'�tre mari�e, de ne pas t'avoir donn� de fr�re ou s ur, de ne pas faire ce que j'aurais d� Ce n'est pas un hasard, cette maman qui t'a mis au monde, �lev� depuis dix-sept ans n'est pas ta m�re Cette pratique est courante. Dans ces ann�es quatre-vingt , ma grand-m�re, pr�cis�ment �g�e de quatre-vingts ans, ne me le reprochait pas. � l'�poque, on multipliait ces tentatives.
l'anniversaire de mes vingt -deux ans, les mois et les ann�es sont pass�s sans que je m'en aper�oive. Je n'ai pas connu de tristesse profonde, ni de vraies querelles familiales, et je n'ai pas subi les tiraillements p�nibles de parents probl�mes. Je n'ai pas eu faim ni froid ni peur. Je n'ai v�cu la solitude que lorsque je l'ai recherch�e et j'ai toujours trouv�, quand j'en ai eu besoin, quelqu'un � qui parler. Mon p�re, a�n� de huit enfants, avait des yeux bleu clair , des yeux bleus magnifiques . J'aurais bien aim� avoir quelques demi-fr�res ou s urs, en tout cas, je n'en aurais pas �t� contrari�e, j'en suis certain. Toi aussi, mon enfant, tu m'as reproch� de ne pas m'�tre mari�e, de ne pas t'avoir donn� de fr�re ou s ur, de ne pas faire ce que j'aurais d� Ce n'est pas un hasard, cette maman qui t'a mis au monde, �lev� depuis dix-sept ans n'est pas ta m�re Cette pratique est courante. Dans ces ann�es quatre-vingt , ma grand-m�re, pr�cis�ment �g�e de quatre-vingts ans, ne me le reprochait pas. � l'�poque, on multipliait ces tentatives.

Au vu de ce test on constate que si la correction n'est pas parfaite � 100%, le r�sultat est amplement satisfaisant. On remarque en outre que la v�rification n'est pas simplement lexicale et grammaticale mais �galement syntaxique. Le module de traitement syntaxique d'une phrase fonctionne par comparaison, construisant le sch�ma syntaxique de la phrase qui d�bute par une majuscule initiale et se termine par un point final, d'exclamation ou d'interrogation en v�rifiant la compatibilit� des cat�gories syntaxiques des mots dans l'ordre dans lequel ils sont plac�s tout en s'assurant que cet ordre correspond � l'un des sch�mas syntaxiques connus. Ceci explique que me ne le reprochait pas soit aussit�t rectifi� par ne me le reprochait pas . Il est toutefois bon de pr�ciser qu'une mauvaise ponctuation perturbe grandement le fonctionnement du traitement syntaxique puisque le logiciel divise la phrase en plusieurs segments se basant pour ce faire sur la ponctuation, les pr�positions et les subordonnants. Pour en revenir bri�vement au traitement grammatical, le fait que la plupart des bases de donn�es des logiciels susnomm�s sont constitu�es sur la base de la grammaire Le Bon Usage de Goosse-Grevisse, dont la r�putation n'est plus � faire, est un gage de qualit�.

Si les outils de correction informatique ont fait d'�normes progr�s ces derni�res ann�es, il reste encore diff�rents types d'erreurs qui sont pour l'instant encore irr�solus. Au premier rang de ces erreurs on trouve celles qui sont engendr�es par l'homophonie . Si l'on soumet la phrase Le sportif sait cass� le bras � l'entra�nement aux logiciels, ils conseillent de mettre cass� � l'infinitif, alors que le bon sens nous indique qu'il faut remplacer sait par s'est . Dans le cas de la phrase On navait beaucoup du plaisir quand m�me , la liaison entre On et avait qui est probablement � l'origine de l'erreur n'est pas d�cel�e en tant que telle et les solutions propos�es sont entre autres n'avait ou bavait . La base de r�f�rence ne d�celant g�n�ralement pas les contigu�t�s beaucoup du aura donc de grandes chances d'�tre ignor�e.
Le second grand facteur d'erreurs est d� aux probl�mes d'ordre textuel . Dans l'exemple suivant: J'ai voulu regarder des photos avec mes amis, mais je les ai oubli�s chez moi l'accord du participe a de grandes chances d'�tre ignor�, le logiciel n'ayant pas la capacit� d'identifier le r�f�rent du substitut les . Le troisi�me facteur d'erreurs quasiment insurmontable est d� � une ponctuation d�faillante qui affolera le correcteur et lui fera proposer des corrections syntaxiques fantaisistes.

Si les correcteurs qui nous sont actuellement propos�s sur le march� sont d�sormais tr�s performants sur le plan de la v�rification lexicale, grammaticale et syntaxique, ils ne sont pas encore arriv�s au bout de leur d�veloppement et les recherches portent actuellement sur la v�rification s�mantique et stylistique. Le correcteur s�mantique se chargeant de veiller � ce que les mots ne produisent pas de contradiction ou d'absurdit� alors que le correcteur stylistique traitera la cha�ne de caract�res que forme la phrase pour rep�rer les r�p�titions, les phrases trop longues, les anglicismes, les pl�onasmes, les mots vulgaires

Si, comme je le disais au d�but de cet article, j'ai choisi de traiter ce sujet en ces pages c'est � la demande de plusieurs coll�gues qui d�siraient en faire une utilisation traditionnelle de type bureautique plus que p�dagogique. Il s'agissait en fait de permettre au professeur de contr�ler sa production personnelle. Cependant il serait dommage de n�gliger l'aspect p�dagogique lorsque l'on sait que la soci�t� Software World a d�velopp� un produit sp�cialement con�u pour l'apprentissage de la grammaire fran�aise. En effet, Correcteur 101 didactique ne corrige pas automatiquement le texte � l'insu de l'�l�ve, mais lorsqu'il d�tecte une erreur il lui propose une liste de graphies possibles et un dictionnaire pour en v�rifier le sens. L'objectif �tant de stimuler le jugement critique et la capacit� d'analyse de l'apprenant. Le logiciel devient alors un v�ritable tuteur orthographique et grammatical qui analyse les phrases de l'�l�ve, en souligne les erreurs, interroge l'�l�ve puis lui sugg�re une solution accompagn�e d'une explication grammaticale, tout en pr�cisant bien qu'il ne s'agit que d'une suggestion et que l'�l�ve a le loisir de l'accepter ou de la refuser et a m�me la possibilit� de questionner son ordinateur. Pour ce faire, un dictionnaire de d�finitions, un dictionnaire phon�tique, un module de conjugaison des verbes, un outil de recherche rapide des mots inconnus dans le texte, une grammaire hypertexte ainsi que des bulles d'explication sont mis � la disposition de l'apprenant. Ce logiciel est con�u pour pousser l'�l�ve � une r�flexion sur sa pratique d'�criture, sur l'orthographe et le sens des mots, ainsi que sur certaines r�gles d'accord et il lui permet d'acqu�rir des automatismes de correction et de consultation en cas de doute. Le correcteur orthographique devient un alli� pr�cieux pour l'�l�ve dont la difficult� la plus grande n'est pas forc�ment de faire la correction de ses erreurs mais plut�t de les trouver. Il est bon de pr�ciser que ce logiciel con�u avec l'appui du minist�re de l'�ducation du Qu�bec ne s'adresse pas qu'� un public essentiellement francophone puisqu'il dispose d'une interface et d'une documentation multilingue permettant �galement aux �l�ves de langue maternelle allemande et anglaise de se perfectionner dans la connaissance grammaticale du fran�ais.

Il serait cependant faux de croire que ce logiciel remplace le professeur dans l'enseignement de la grammaire fran�aise. Il s'agit d'un outil qui n'est pas fiable � 100% dont il convient de mettre en doute les propositions, un des r�les de l'enseignant �tant de pousser l'�l�ve � d�velopper son esprit critique, afin d'�viter une utilisation aveugle du correcteur qui aurait pour incidence une augmentation des erreurs alors que le but recherch� en est plut�t la diminution. Ainsi, le professeur peut, avec ses �l�ves, chercher � trouver une explication aux propositions erron�es du correcteur: Pourquoi l'ordinateur dans la phrase Le soir chantent les rossignols propose-t-il de mettre le verbe � la 3�me personne du singulier chante ? Ce type de logiciels d'aide � l'apprentissage de l'�criture ne d�tecte pas encore les mauvaises strat�gies de r�daction et de correction de l'�l�ve, il ne sugg�re pas non plus des activit�s correctives d'apprentisssage. Cela rel�ve de la comp�tence exclusive de l'enseignant � qui revient le choix des ressources didactiques � mettre en uvre pour un apprentissage efficace.

fsu 1/2000


� 2001, 2002, 2003 Linguapolis, Francopolis. �All rights reserved.