|
II. Compétences linguistiques
II.1.
Pourriez-vous nous donner les dernières estimations
et preciser les sources d’information et l’année
des estimations, concernant :
A)
Les gens parlant uniquement votre langue (avec
des précisions sur l'âge, le milieu géographique
-urbain/rural-, la catégorie socioprofessionnelle,
etc. de ces locuteurs)
B)
Les gens bilingues (votre langue et la langue dominante)
(avec des précisions sur l'âge, le milieu géographique
-urbain/rural, la catégorie socioprofessionnelle,
etc. de ces locuteurs)
C)
Les gens ne maîtrisant pas bien votre langue mais
peuvent la comprendre (avec des précisions sur l'âge,
le milieu géographique -urbain/rural- la catégorie
socioprofessionnelle, etc. de ces locuteurs) |
(2
millions de locuteurs en 1994 sur 12 à 14 millions d'habitants,
contre 10 millions en 1920)
Statistique
Languedoc-Roussillon (Sondage réalisé
par Média Pluriel Méditerranée – Montpellier)
Pratique
:
- Une
personne sur deux comprend l’occitan (48%)
- Une
personne sur quatre sait parler occitan (28%)
- 9%
de la population interrogée parle souvent ou quotidiennement
- 13%
de la population sait lire sans difficulté
- 6%
sait écrire
Représentations
:
- Une
personne sur trois a cité spontanément l’occitan
comme langue parlée en Région (32%)
- 46%
des personnes interrogées sont attachées à
l’occitan
- Deux
personnes sur trois pensent que la pratique de cette langue diminue
- Trois
personnes sur quatre sont favorables à l’existence de panneaux
bilingues, indicateurs de rues ou de villes
Dans
l’Est de la région :
La
transmission naturelle de la langue semble actuellement en baisse
rapide.
III.
Enseignement
III.1.
Veuillez remplir le tableau ci-dessous (avec des précisions
sur le nombre d’écoles où l’on enseigne la langue
concernée et le nombre d’élèves qui en
suivent des cours) |
III.2.
Existe-t-il une formation des enseignants de votre langue ?
Oui.
Non.
Si
oui, veuillez préciser quelle sorte de formation
est offerte. |
Les enseignants
de langue occitane sont formés à l’IUFM et à
l‘Université.
III.3.
Existe-t-il une production de matériel didactique
et multimédia pour l’enseignement de votre langue ?
Oui.
Non.
Si
oui, veuillez précise |
Il
existe une production de matériel didactique comme livres,
cassettes audio, fiches pédagogiques et revues au CRDP
Montpellier. Il n'y a pas de matériel multimédia.
Cédérom sur les troubadours, mais pas pour l’enseignement
de la langue.
IV.
Diffusion, médias, culture
IV.1.Pourriez-vous
citer les principaux centres de documentation et d'information
concernant votre langue ? |
Les
centres de documentation et d'information pour la langue occitane
sont :
-
CIRDOC
(Centre interrégional du développement de l'occitan),
Béziers
-
-
Sections départementales de l’IEO (Institut d’Études
Occitanes)
-
IV.2.
Pourriez-vous citer les principaux séminaires,
symposiums, conférences, échanges d’expérience,
etc., organisés en vue de développer et
promouvoir votre langue ? |
Il y a
un nombre très grand de manifestations organisées
pour la langue occitane (animations permanentes, conférences,
Universités d’été, etc.)
IV.3.
Presse en votre langue. |
Pour l'occitan,
il y a un seul hebdomadaire : La Setmana, et 2
mensuels (dans la Région du Languedoc-Roussillon) :
Aquõ d’Aqui, Occitans !, Lo Lugarn,
et bien d’autres sur le territoire occitan.
En 1996
(16 mai) le Journal Officiel français a publié
un décret selon lequel une des conditions requises pour
obtenir une aide financière était que le journal
devait être rédigé en français. Le
seul hebdomadaire français entièrement rédigé
en une langue régionale est le journal La Setmana,
qui à la suite de ce décret ne peut plus recevoir
une aide financière.
IV.4.
Radio en votre langue. |
Sur Montpellier :
Radio Clapãs, L’écho des garrigues.
IV.5.
Télévision en votre langue. |
Il y a deux
chaînes de télévision régionales
qui transmettent des émissions en occitan : FR3
Toulouse, FR3 Marseille.
IV.6.
Manifestations culturelle en votre langue.
Pourriez-vous
joindre la liste des principales manifestations culturelles (théâtre,
cinéma, musique, festivals, etc.) en votre langue ? |
Les manifestations
sont très nombreuses et de genres très différents.
IV.7.
Pourriez-vous citer les principaux sites Internet dans votre
langue? |
IV.8.
Existe-t-il des forums de discussion (Newsgroups) dans votre
langue?
Oui.
Non.
Si
oui, lesquels ? |
V.
Promotion économique, sociale et touristique
V.1.
Pourriez-vous citer les principaux organismes, publics et/ou
privés, qui proposent des moyens financiers et/ou
techniques pour le développement, la diffusion et
la promotion de votre langue ? |
Un seul
organisme propose des aides financières pour l'occitan
: la Chambre économique européenne des Pays Occitans
(CEEPOC) - Association loi 1901.
Aides locales
des régions et/ou des départements, plus ou moins
sensibles selon les régions.
V.2.
Citez les principaux secteurs de l’activité industrielle
et économique de votre région. |
L'activité
économique du Languedoc est surtout agro-alimentaire.
V.3.
Votre langue est-elle présente dans l’environnement
visuel ? |
L'occitan
est rarement présent dans l'environnement visuel :
Panneaux
d’affichages, panneaux routiers, signalisation des rues,
toponymes, sites historiques, toponymes, sentiers botaniques
V.4.
Votre langue est-elle présente dans l’infrastructure
touristique ? |
Non.
Dépliants |
|
Guides
parlant votre langue |
|
Autres :
V.5.
Votre langue est-elle présente sur des produits destinés
à la consommation locale ou à l’exportation ? |
Rarement,
pour les produits laitiers Senni.
|
Ce
site est réalisé grâce au soutien de la Commission des Communautés
européennes
|