+++ to secure your transactions use the Bitcoin Mixer Service +++

 

lien sur la page d'accueil du site bnf.fr
RAMEAU - Répertoire d'autorité-matière encyclopédique et alphabétique unifié
 
 
 

AccueilS'informerLe langage d'indexation RAMEAU

Le langage d'indexation RAMEAU

Sommaire

Caractéristiques

RAMEAU (Répertoire d'autorité-matière encyclopédique et alphabétique unifié) est le langage d'indexation matière utilisé, en France, par la Bibliothèque nationale de France, les bibliothèques universitaires, de nombreuses bibliothèques de lecture publique ou de recherche ainsi que plusieurs organismes privés.

 

Il est élaboré depuis 1980, de façon autonome, en relation avec le "Répertoire de vedettes-matière" de l'Université Laval à Québec, lui-même traduit de la liste de vedettes-matière de la Bibliothèque du Congrès (Library of Congress Subject Headings).

 

Le langage d'indexation précoordonné RAMEAU se compose d'un vocabulaire de termes reliés entre eux et d'une syntaxe indiquant les règles de construction des vedettes-matière à l'indexation. L'ensemble des notices d'autorité - dont le noyau est formé de noms communs et de noms géographiques - constitue les autorités RAMEAU. Elles sont complétées par un Guide d'indexation RAMEAU qui en assure le bon usage. Le Journal des créations et des modifications informe par ailleurs les utilisateurs, deux fois par an, des enrichissements et des évolutions du langage d'indexation.

 

A la différence d'un thesaurus, le langage RAMEAU n'est pas constitué a priori mais enrichi au fur et à mesure des besoins de l'indexation, à partir des propositions formulées par le réseau de ses utilisateurs grâce à un Fichier national des propositions RAMEAU.

 

Depuis 2007, le Centre national RAMEAU met en oeuvre un programme pluriannuel de révision systématique du vocabulaire RAMEAU, domaines par domaines, afin d'en améliorer sensiblement la qualité et la cohérence.

 

Pour aller plus loin...

 

Pour un état de la réflexion sur le devenir du langage RAMEAU, consulter l'article paru dans le Bulletin des bibliothèques de France n°5 de 2005, et intitulé "Rameau : bilan, perspectives".

 

Pour accéder aux outils en ligne permettant d'approfondir la connaissance du langage RAMEAU, consulter la rubrique Utiliser et enrichir le langage RAMEAU.

retour vers le haut de la page

Utilisation dans les établissements documentaires

Au niveau des établissements documentaires, le langage RAMEAU rend possible plusieurs modes d’interrogation par sujet dans les catalogues :

  • en tant que langage contrôlé associant formes retenues (ou vedettes) et formes rejetées (ou termes exclus), il permet une recherche par mots-clé ;
  • en tant que langage précoordonné régi par une syntaxe, il permet une interrogation par feuilletage d’index ;
  • enfin, en tant que langage hiérarchisé à la manière d’un thésaurus (ou d’une ontologie), il permet une navigation sémantique dans le vocabulaire en suivant les relations génériques, spécifiques et associatives entre les termes.

Ces différents modes d’interrogation peuvent être utilisés indépendamment les uns des autres, ou additionnés pour un meilleur service des utilisateurs. Il appartient aux bibliothèques et autres établissements documentaires de choisir, pour leurs catalogues, les systèmes d’interrogation les mieux à même d’exploiter ces possibilités sur un plan technique (la gestion des termes exclus étant un impératif minimal), notamment grâce à la récupération des notices d’autorité RAMEAU fournies par la BnF.

 

en savoir +

sur les Fournitures de fichiers de données brutes