Alphabet des idiomes gabonais

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

L’Alphabet des idiomes gabonais est un ensemble de règles pour la transcription des langues du Gabon créé en 1932 par l’abbé André Raponda-Walker[1].

Graphèmes[modifier | modifier le code]

Les voyelles sont : ‹ a, e, è, i, o, ȯ, u, ü ›.

Les consonnes sont : ‹ b, c, ĉ, ꞓ, d, f, g, ġ, h, j, k, l, m, m̃, ñ, ṅ, p, q, r, ṙ, s, t, w, ẅ, x, y, z ›

Voir aussi[modifier | modifier le code]

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. Idiata 2006, p. 91.

Bibliographie[modifier | modifier le code]

  • (en) Daniel Franck Idiata, The challenge of using African languages at school, Cape Town, Centre for Advanced Studies of African Society (CASAS), (ISBN 1919932461).
  • André Raponda Walker, « L’alphabet des idiomes gabonais », Journal de la Société des Africanistes, vol. 2, no 2,‎ , p. 139-146 (lire en ligne)